|
|
|
Iesu, dulcis memoria
Iesu, dulcis memoria,
dans vera cordis gaudia
sed super mel et omnia,
eius dulcis praesentia. | Ježíši, sladká památko,
darovaná pravá radosti srdce
ale nad med a všechno
je tvá sladká přítomnost. | Sis, Iesu, nostrum gaudium,
qui es futurum praemium:
sit nostra in te gloria
in sempiterna saecula. | Buď, Ježíši, naší radostí,
který jsi budoucí odměnou:
budiž naše sláva v tobě
na věky věků. | | Překladatel (nebo zdroj překladu): Lenka Jeřábková |
|